für Textansicht bitte Handy 90 Grad drehen

Corporate-Design – Sanad a new Fund
noch übersetzen: für Investionen in kleine und mittlere Unternehmen im Mittleren Osten und Nord-Afrika. Wir haben wir das Logo und ein Mini-Design-Guide erstellt. Sanad bedeutet auf deutsch Unterstützung und ist als Schriftzug in das Logo eingearbeitet.
Button
Corporate-Design – autoexpo of leased vehicles
noch übersetzen: Für ein die autoexpo durften wir das Logo, die Gestaltungsrichtlinien und diverse Drucksachen umsetzen. So z.B. auch ein riesiges Banner, das von der Autobahn aus zu sehen ist. Schauen Sie es sich doch mal an: A5, Ausfahrt Fernwald.
Button
Corporate-Design – Feng Shui and Change Management
übersetzen: Für eine selbständige Unternehmensberaterin haben wir das Logo, das Corporate Design und die Website erstellt. Leider arbeitet sie gerade wieder in einer Festanstellung, so dass die Webiste nicht mehr online ist.
Button
Corporate-Design – ICT – Automotive supplier
Übersetzen: Logo, Website, Fahnen, Briefpapier und Visitenkarten sind für unseren Auftraggeber entstanden. Mittlerweile wurde das Unternehmen verkauft und hat einen anderen Namen.
Button
Corporate-Design – Solar technology
Übersetzen: Name, Logo, Website, Unternehmenskommunikation und eine app sind für das Start-Up entstanden. Leider ist das Produkt nicht auf den Markt gekommen.
Button
Corporate-Design – Logos
Übersetzen: hier haben wir eine kleine Auswahl der in den letzten Jahren entstandenen Logos zusammengetragen. Das Logo für den Tower 185 kann man z.B. in Frankfurt in der Friedrich-Ebert-Anlage 35 - 37 auch in „echt“ anschauen.
Button